1. Ambito di applicazione

    1. Le seguenti condizioni generali si applicano a tutti gli ordini di merci o ad altri negozi giuridici conclusi tramite il sito web (mytoolexpert.de) di MyToolExpert GmbH, Pilatusstrasse 28, CH-6052 Hergiswil NW, Svizzera.
    2. Le presenti condizioni generali si applicano sia ai consumatori che alle aziende. Sei un consumatore se ordini beni da noi o concludi altri negozi giuridici per uno scopo che non può essere prevalentemente attribuito alla tua attività commerciale o professionale autonoma (vedi § 13 del Codice Civile tedesco (BGB). Sei un imprenditore se, in qualità di persona fisica o giuridica o di società di persone con capacità giuridica, concludi un negozio giuridico nell'esercizio della tua attività commerciale o professionale autonoma (§ 14 del Codice Civile tedesco (BGB).
    3. Le nostre consegne, i nostri servizi e le nostre offerte ai consumatori sono destinati esclusivamente all'uso privato, in normali quantità domestiche, ed esclusivamente sulla base delle presenti Condizioni Generali di Vendita e Consegna. Se siete un'azienda, queste si applicheranno anche a tutte le transazioni future con voi, a condizione che si tratti di negozi giuridici di natura identica o simile.
    4. Se hai stipulato un accordo contrattuale individuale con noi, tale accordo prevale sui presenti Termini e Condizioni. Qualora i nostri Termini e Condizioni contengano disposizioni divergenti, contrastanti o integrative, queste diventeranno parte integrante del presente contratto solo con il tuo esplicito consenso.

    2. Offerta e conclusione del contratto

      1. Le descrizioni degli articoli presenti nel negozio online non costituiscono un'offerta vincolante. Rappresentano semplicemente un invito a presentare un'offerta.
      2. Puoi inviare un'offerta tramite il nostro negozio. Per farlo, seleziona un articolo e clicca sul pulsante "Aggiungi al carrello". Puoi visualizzare, modificare o rimuovere l'articolo dal carrello in qualsiasi momento utilizzando il link. Clicca sul link per procedere al pagamento. Lì puoi accedere come cliente registrato inserendo il tuo indirizzo email e la password. Ai clienti nuovi o non registrati verrà chiesto di inserire i propri dati di contatto, nonché l'indirizzo di consegna e di fatturazione. Puoi selezionare il metodo di spedizione e di pagamento utilizzando il link "Invia i dati del cliente". Puoi utilizzare il link "Continua" per visualizzare un riepilogo del tuo ordine, che puoi completare cliccando sul link "Effettua ordine con pagamento".
      3. Possiamo accettare il tuo ordine entro 2 giorni inviando una conferma d'ordine o spedendo la merce.

      3. Prezzi e spese di spedizione

        1. I prezzi indicati sono prezzi finali. Sono comprensivi di IVA tedesca e di tutti i componenti del prezzo.
        2. Per i costi di spedizione, consulta la nostra panoramica dei costi di spedizione.
        3. Per le consegne in paesi extra UE si applicano costi aggiuntivi, dazi doganali e tasse.

        4. Pagamento

          1. Offriamo i seguenti metodi di pagamento:
          • PayPal
          • Apple Pay
          • Google Pay
          • carta di credito
          • Bonifico bancario immediato

          1. Se paghi tramite PayPal, Apple Pay o Google Pay, verrai reindirizzato al tuo account e lì trasferirai l'importo. Se paghi con carta di credito, addebiteremo l'importo sulla tua carta al momento dell'ordine. Se paghi tramite bonifico immediato, accederai al conto online della tua banca e lì trasferirai l'importo della fattura.
          2. Le nostre fatture sono esigibili immediatamente e senza detrazioni. Salvo diversa indicazione nella descrizione dell'articolo, la merce verrà spedita dopo l'accredito dell'importo sul nostro conto.

          5. Riserva di proprietà

          1. Se sei un consumatore, restiamo proprietari dei beni consegnati fino al completo pagamento del prezzo di acquisto concordato.
          2. Se siete un imprenditore, la merce consegnata rimarrà di nostra proprietà (merce soggetta a riserva di proprietà) fino al completo pagamento di tutti i crediti derivanti dal rapporto commerciale. In caso di crediti multipli o fatture in corso, la riserva di proprietà funge da garanzia per il saldo dovuto, anche se singole consegne di merce sono già state pagate.

          In caso di violazione del contratto da parte del cliente, ad esempio in caso di mancato pagamento, abbiamo il diritto, dopo aver fissato un termine ragionevole, di ritirare la merce soggetta a riserva di proprietà. Il ritiro della merce soggetta a riserva di proprietà costituisce recesso dal contratto. Dopo il ritiro della merce soggetta a riserva di proprietà, abbiamo il diritto di vendere la merce soggetta a riserva di proprietà. Dedotto un importo ragionevole per le spese di vendita, il ricavato della vendita verrà detratto dagli importi dovuti dal cliente.

          In caso di accesso da parte di terzi alla merce soggetta a riserva di proprietà, in particolare in caso di pignoramento, il cliente dovrà indicare la nostra proprietà e darci immediata comunicazione, affinché possiamo far valere i nostri diritti di proprietà.

          Siete autorizzati a lavorare e vendere la merce soggetta a riserva di proprietà nell'ambito della normale attività commerciale, purché non siate inadempienti. È vietato costituire in pegno o trasferire la proprietà a titolo di garanzia. Il cliente ci cede integralmente, a titolo di garanzia, tutti i crediti derivanti dalla rivendita o da qualsiasi altro fondamento giuridico (assicurazione, illecito civile) relativi alla merce soggetta a riserva di proprietà. Vi autorizziamo revocabilmente a riscuotere i crediti a noi ceduti per vostro conto a vostro nome. L'autorizzazione all'addebito diretto decade in caso di mancato adempimento degli obblighi di pagamento, difficoltà finanziarie, esecuzione forzata o apertura di una procedura giudiziaria di insolvenza a carico del vostro patrimonio o rigetto di tale procedura a causa di un patrimonio insufficiente.

          Siamo tenuti a svincolare i titoli a noi spettanti nella misura in cui il valore realizzabile dei nostri titoli superi di oltre il 10% i crediti da garantire; in questo caso, siamo responsabili della selezione dei titoli da svincolare.

          6. Diritto di ritenzione

            Il diritto di ritenzione è esercitabile solo nella misura in cui la domanda riconvenzionale si basi sullo stesso rapporto contrattuale. Resta impregiudicato il diritto di rifiutare l'adempimento ai sensi dell'art. 320 del Codice Civile tedesco (BGB).

            7. Diritto di recesso per i consumatori

              I consumatori hanno un diritto di recesso di quattordici giorni.

              Politica di cancellazione

              Hai il diritto di recedere dal presente contratto entro quattordici giorni senza indicarne le ragioni. Il periodo di recesso scade quattordici giorni a partire dal giorno in cui tu o un terzo, diverso dal vettore da te designato, acquisisce il possesso fisico dei beni.

              Per esercitare il diritto di recesso, è necessario informarci (MyToolExpert GmbH, Pilatusstrasse 28, CH-6052 Hergiswil NW , Svizzera, rappresentata dall'Amministratore Delegato, telefono +41 797496349, support@mytoolexpert.de) della propria decisione di recedere dal presente contratto mediante una dichiarazione esplicita (ad esempio lettera inviata per posta, fax o e-mail). A tale scopo è possibile utilizzare il modulo tipo allegato, ma non è obbligatorio. È inoltre possibile compilare e inviare elettronicamente il modulo tipo di recesso o un'altra dichiarazione esplicita sul nostro sito web (mytoolexpert.ch). Se si avvale di questa possibilità, le invieremo immediatamente una conferma di ricezione del recesso (ad esempio via e-mail).

              Per rispettare il termine di recesso è sufficiente che tu invii la comunicazione relativa all'esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.

              Conseguenze della revoca

              Se recedi dal presente contratto, ti rimborseremo tutti i pagamenti che abbiamo ricevuto da te, comprese le spese di consegna (ad eccezione dei costi supplementari derivanti dalla tua eventuale scelta di un metodo di consegna diverso dal metodo di consegna standard più economico da noi offerto), tempestivamente e al più tardi entro quattordici giorni dal giorno in cui siamo informati della tua decisione di recedere dal presente contratto. Per questo rimborso, utilizzeremo lo stesso mezzo di pagamento da te utilizzato per la transazione originale, salvo diverso accordo espresso; in nessun caso ti saranno addebitati costi per questo rimborso. Potremmo rifiutarci di effettuare il rimborso fino al ricevimento della merce restituita o fino a quando non avrai fornito la prova di aver rispedito la merce, a seconda di quale evento si verifichi per primo.

              È necessario restituire o consegnare i beni tempestivamente e in ogni caso entro quattordici giorni dalla data in cui ci hai comunicato il recesso dal presente contratto. Tale termine è rispettato se rispedisci i beni prima della scadenza del periodo di quattordici giorni. I costi diretti della restituzione dei beni saranno a tuo carico. Sei tenuto a pagare l'eventuale perdita di valore dei beni solo se tale perdita di valore è dovuta a una manipolazione dei beni diversa da quella necessaria per verificarne la qualità, le proprietà e il funzionamento.

              Fine della politica di cancellazione

              Si prega di notare che il diritto di recesso è escluso per i contratti di fornitura di beni non prefabbricati e per la cui produzione è determinante una scelta o una determinazione individuale da parte del consumatore o che sono chiaramente adattati alle esigenze personali del consumatore.

              8. Garanzia

              1. Se sei un consumatore, si applicano le disposizioni di garanzia previste dalla legge. Il periodo di garanzia è di due anni e inizia a decorrere dalla consegna della merce.
              2. Se sei un imprenditore, in caso di violazione di un obbligo contrattuale nei nostri confronti hai diritto ai diritti legali previsti dalle seguenti disposizioni.

              Il diritto alla garanzia sussiste solo se sono stati adempiuti gli obblighi di ispezione e reclamo per vizi ai sensi dell'art. 377 del Codice Commerciale Tedesco (HGB). In caso di reclamo giustificato e tempestivo, il cliente ha diritto all'adempimento successivo durante il periodo di garanzia; ci riserviamo il diritto di scegliere il tipo di adempimento successivo: l'eliminazione del difetto o la consegna di un bene privo di difetti. Se l'adempimento successivo fallisce o se ulteriori tentativi di adempimento successivo risultano irragionevoli per il cliente, il cliente ha diritto a una riduzione del prezzo o a recedere dal contratto. In caso di miglioramento successivo, l'adempimento successivo si considera fallito dopo il terzo tentativo non riuscito, salvo diversa indicazione, in particolare a causa della natura del bene, del difetto o di altre circostanze.

              Se siete ritenuti responsabili dal vostro acquirente o da un consumatore a causa di un difetto della merce consegnata, già presente al momento del trasferimento del rischio o lamentato da un consumatore in qualità di utente finale, i vostri diritti di regresso previsti dalla legge nei nostri confronti ai sensi degli articoli 478 e 479 del Codice civile tedesco (BGB) rimangono impregiudicati.

              È possibile far valere pretese di risarcimento danni solo in caso di insuccesso dell'adempimento successivo o se rifiutiamo l'adempimento successivo. Il diritto di far valere ulteriori pretese di risarcimento danni rimane impregiudicato.

              I reclami nei nostri confronti per difetti sono esclusivamente tuoi e non sono trasferibili.

              Il termine di prescrizione per le rivendicazioni per difetti è di un anno dal trasferimento del rischio. Ciò non si applica nella misura in cui la legge preveda termini più lunghi ai sensi degli artt. 438 comma 1 n. 2 (edifici e beni per edifici), 478, 479 (regresso del fornitore) e 634a comma 1 n. 2 del Codice Civile tedesco (BGB) (difetti di costruzione), nonché in caso di lesioni alla vita, al corpo o alla salute, in caso di violazione intenzionale o gravemente colposa degli obblighi da parte nostra e in caso di occultamento fraudolento di un difetto.

              9. Limitazione di responsabilità

              1. Siamo pienamente responsabili per lesioni colpose alla vita, al corpo o alla salute in conformità alle disposizioni di legge. Ciò vale in particolare per la responsabilità obbligatoria ai sensi della legge sulla responsabilità del produttore.
              2. Inoltre, saremo responsabili solo per eventuali danni derivanti dalla violazione di un obbligo contrattuale sostanziale o da un comportamento intenzionale o gravemente negligente da parte nostra, dei nostri rappresentanti legali o ausiliari.
              3. In caso di violazione di un obbligo contrattuale sostanziale per colpa lieve, la nostra responsabilità è limitata al danno prevedibile tipico del contratto. Un obbligo contrattuale sostanziale sussiste quando vengono adempiuti obblighi che rendono possibile la corretta esecuzione del contratto o sul cui rispetto il cliente ha fatto affidamento e aveva il diritto di fare affidamento.
              4. È esclusa qualsiasi ulteriore responsabilità per danni.

              10. Luogo di adempimento e giurisdizione

                Se sei un imprenditore, il luogo di adempimento per tutti gli obblighi di consegna da parte nostra e per tutti gli altri obblighi contrattuali di entrambe le parti è la nostra rispettiva sede legale. Tuttavia, abbiamo anche il diritto di citare in giudizio i nostri clienti presso la loro sede legale.

                11. Legge applicabile

                  1. Si applica il diritto della Repubblica Federale Tedesca. Tuttavia, per i consumatori, ciò vale solo nella misura in cui la tutela garantita non sia revocata da disposizioni imperative del diritto dello Stato in cui si ha la residenza abituale.
                  2. È esclusa l'applicazione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci.
                  3. La lingua del contratto è il tedesco.

                  12. Piattaforma UE per la risoluzione extragiudiziale delle controversie online:

                    https://ec.europa.eu/consumers/odr/

                    Non siamo né disposti né obbligati a partecipare a procedimenti di risoluzione delle controversie dinanzi a un collegio arbitrale dei consumatori.

                    Obblighi informativi nei contratti di vendita a distanza

                    1. Caratteristiche essenziali dei beni

                      Le caratteristiche essenziali dei beni da noi offerti sono riportate nella rispettiva descrizione del prodotto.


                      2. Identità dell'imprenditore, indirizzo, numero di telefono

                        MyToolExpert GmbH
                        Pilatusstrasse 28
                        CH-6052 Hergiswil NW
                        Svizzera

                        rappresentata dall'amministratore delegato Hans Rudolf Paul Schöpfer

                        Telefono: +41 797496349
                        E-mail: support@mytoolexpert.de

                        P. IVA n. DE333029728
                        Registro di commercio del Canton Zurigo
                        Numero di registrazione: CH-020.4.070.831-6

                        3. Prezzo totale della merce, calcolo del prezzo e spese di spedizione

                          Informazioni sul prezzo totale, sul suo calcolo e sulle eventuali spese di spedizione sono reperibili in qualsiasi momento nella descrizione dell'articolo e nel carrello.

                          4. Informazioni sui componenti del prezzo, sui costi di consegna e di spedizione

                            Per informazioni sui componenti del prezzo, sui costi di consegna e spedizione, nonché sui dettagli relativi al pagamento e alla consegna della merce, consultare le nostre Condizioni Generali.

                            5. Responsabilità legale per difetti

                              Per informazioni sulle disposizioni di garanzia previste dalla legge, consultare le nostre Condizioni Generali.

                              6. Conclusione del contratto

                                Le informazioni sulla conclusione del contratto sono disponibili nella sezione 2 delle nostre Condizioni Generali.

                                7. Diritto di recesso

                                  Per informazioni sull'esercizio del diritto di recesso e sulle relative conseguenze, consultare la nostra politica di recesso (Sezione 8 delle nostre Condizioni Generali).